Novos assistentes do Prof.Sakuragi no Anime.Kikuna e Renji.
Diversos novos títulos do anime foram revelados
#03
Título Original: Fushigisou is Quite Mysterious, Don't You Think Sou?
Título Traduzido: Ivysaur é Muito Misterioso, Você Não Acha?
Data de Exibição: 01/12/19
Ash e Go se tornaram pesquisadores assistentes do laboratório Sakuragi, na cidade de Vermilion, em Kanto. O primeiro trabalho deles é investigar uma marcha misteriosa de Ivysaur na cidade. Eles vão imediatamente para a cidade, onde eles descobrem que todos os Ivysaur estão indo para um determinado lugar. Ash e Go estão próximos de descobrir o segredo de Bulbasaur, Ivysaur e Venusaur.
![424px-SS002_illustration](https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEiOnXiWvu1EOBw8W6zs2Ib9p3UKq5hSPYazHhWbc1Kc3c47dHDXtXnkF6rCJCvJys0MjTprQphCZJXuetge6G26AF3U_jx-R1v2OelLD68Pm48-qzOwv12fzL2K97fiGa2bNbLvifL2_74/s640/424px-SS002_illustration.png)
#04
Título Original: Let's Go to the Galar Region! An Encounter with Hibanny!
Título Traduzido: Vamos para a Região de Galar! Um Encontro com Scorbunny!
Data de Exibição: 08/12/19
Ash e Go ouviram dizer que existe um fenômeno na região de Galar que causa um crescimento gigantesco nos Pokémon. Os dois partem imediatamente para lá com o intuito de investigar esse fenômeno. Quando eles chegam na cidade de Shoot, eles ficam maravilhados com a bela paisagem urbana, mas então eles encontram um grupo de Pokémon que eles nunca viram antes causando problemas na cidade.
![424px-SS005_illustration](https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEgcFOlH4JFoL_moBKziOJhb-QuhVO3fd-IMa0hqHci2XfeuSH_yK8uvWPCNC9CKXK1YcQyaY05CvpWz3EsJuTUo1MzlztmKAZDTlX80H4pkJMQ0T-M9xt0G__zHQr9YKmVizs7RFlshhWk/s640/424px-SS005_illustration.png)
#05
Título Original: Kabigon Grows Gigantic?! The Mystery of Daimax!
Título Traduzido: Snorlax Fica Gigante? O Mistério do Dynamax! Data de Exibição: 15/12/19
![424px-SS006_illustration](https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEjxHKZpbyxwqLevpBp40T51G2vpdlVgxoY2XDAFW_0LNt9LVIRWcpc2SRYIyWh3ZTK5H5ja5G0jiSf0COthFiWZcIOkywUA6iT6u6DTO7X8SwFdtHjThaHx-sL3SNXGYyyZvKR7eAdBa2w/s640/424px-SS006_illustration.png)
#06
Título Original: I'm Gonna Get a Ton of Pokémon! The Road to Mew!
Título Traduzido: Eu Vou Pegar uma Tonelada de Pokémon! O Caminho até Mew!
Data de Exibição: 22/12/19
![EI1DSVoUwAARc7r](https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEhZh7xLYudV47QwF22WF9BITWhafIQ5geVWtWxLClxAwXN3tbUajSCgvLA4DrPo4akvdiEWISXTOAVS9PlOJdNQnBCjsrTYtEHywYBQdq4yCOJQ6zjgP6GqXu5XUG33cBf_TAlh1q1Ktlk/s640/EI1DSVoUwAARc7r.jpg)
#08
Título Original: Don't Give In, Pochama! An Ice Floe Race in the Sinnoh Region!
Título Traduzido: Não Desista, Piplup! Uma Corrida de Gelo na Região de Sinnoh!
Data de Exibição: 12/01/20
![SS009_illustration](https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEgtBaVBjU3muDPbFRCkZPd8ZKhACTpKF6aeWTWtXygORFzGgi20lgE1B-dH4npumnA4CYjj9F-axXQ4ZQcyuS6OyKOppypgsPwfcfs4MylhyOv6jRTQ0hGlW2GdeWnzp0Sf9yNxPO0uQ9w/s640/SS009_illustration.png)
#09
Título Original: The Pledge We Made That Day! The Houou Legend of the Jouto Region!
Título Traduzido: A Promessa que Fizemos Naquele Dia! A Lenda Ho-Oh da Região de Johto!
Data de Exibição: 19/01/20
Curiosamente, o título do episódio #07 foi mantido em segredo por enquanto.
Trailer abaixo
#anipoke#PokemonSwordShield #PokemonSpadaScudo— lucas garden (@garden_lucas) November 8, 2019
Teaser Pokémon Sword e Shield pic.twitter.com/15Ysl6v67m